BOOK CATALOG»human science|BOOK CATALOG»open access books
Textos fundamentales de la lexicografía italoespañola (1917-2007) (Félix San Vicente ed.)
Shopping cart
my cart
Price:46.00EUR
print page
ask about it
Abstract
La situación de la lengua española en Italia ha originado, durante los últimos años, una importante oferta en lo que a recursos para el aprendizaje del español se refiere. Y en lexicografía, el panorama es extraordinariamente variado y sorprendente. Muchas e importantes novedades se exponen hoy día en las librerías, fruto de interesantes apuestas comerciales emprendidas tanto por editoriales que tradicionalmente se ocuparon del sector (Hoepli, Zanichelli y Paravia) como por casas que con particular ímpetu se han sumado (y se siguen sumando) al grupo (Mondadori, Garzanti, Collins-Boroli, etc.). La continuidad entre las obras, sus ediciones como satélites y la publicación de sus reducciones destinadas a una clientela definida, ha dado lugar a un abigarrado entramado textual que ha estimulado a un grupo de estudiosos, hispanistas e italianistas, que coordinados por F. San Vicente emprendió la tarea de investigación con objetivos comunes y prioritarios. Se parte de 1917 (Hoepli) y se llega a 2007 (Garzanti); se aplica un método que pone en evidencia los contextos en los que surgen las obras y las características más relevantes de sus composiciones: descripción lingüística y función traductora. Cada capítulo de la obra analiza uno de los textos más importantes de la lexicografía bilingüe italo-española (o un grupo de textos estrechamente emparentados), pero dichos capítulos no quedan reducidos a los límites de sus páginas pues la estructura misma de cada uno de ellos permite (y estimula) una lectura horizontal, una lectura de las grandes cuestiones metalexicográficas: marcas, gramática, unidades pluriverbales, ejemplos, equivalentes, etc.
Information
Type: Collection
Language(s): Spanish
Year: 2008
Project: Lexicography worldwide
Number of page(s): 840 (2 vols.)
Code (printed): ISBN 978-88-7699-111-0
Code (electronic): ISBN 978-88-7699-112-7 - Open Access Publication: Vol. 1 - Vol. 2
Book Sections
Vol. 1
F. San Vicente (2008) Introducción. In: Textos fundamentales de la lexicografía italoespañola (1917-2007). Polimetrica Publisher, Italy, pp. 7-26.
P. Rodríguez Reina (2008) El Dizionario moderno italiano-spagnuolo e spagnuolo-italiano (1917-1927) de G. Frisoni. In: Textos fundamentales de la lexicografía italoespañola (1917-2007). Polimetrica Publisher, Italy, pp. 27-78.
E. Flores Acuña (2008) El Diccionario italiano-español, spagnuolo-italiano (1943) de J. Ortiz de Burgos. In: Textos fundamentales de la lexicografía italoespañola (1917-2007). Polimetrica Publisher, Italy, pp. 79-124.
F. Bermejo Calleja (2008) El Nuovo dizionario spagnolo-italiano e italiano-spagnolo (1948-1949) de L. Ambruzzi. In: Textos fundamentales de la lexicografía italoespañola (1917-2007). Polimetrica Publisher, Italy, pp. 125-198.
H. E. Lombardini (2008) El Dizionario fraseologico completo (1950-1957) de S. Carbonell. In: Textos fundamentales de la lexicografía italoespañola (1917-2007). Polimetrica Publisher, Italy, pp. 199-272.
M. T. Sanmarco Bande (2008) El Diccionario italiano español, español italiano (1957) de E. M. Martínez Amador. In: Textos fundamentales de la lexicografía italoespañola (1917-2007). Polimetrica Publisher, Italy, pp. 273-312.
C. Calvo Rigual (2008) El Dizionario spagnolo-italiano, italiano-spagnolo (1990) y otras obras lexicográficas de A. Gallina. In: Textos fundamentales de la lexicografía italoespañola (1917-2007). Polimetrica Publisher, Italy, pp. 313-338.
Vol. 2
C. Castillo Peña (2008) Estudio preliminar: Datos sobre el nuevo horizonte para la lengua española en Italia. In: Textos fundamentales de la lexicografía italoespañola (1917-2007). Polimetrica Publisher, Italy, pp. 359-380.
E. Pérez Vázquez (2008) El Dizionario spagnolo-italiano, italiano-spagnolo (2000) de L. Lavacchi y C. Nicolás. In: Textos fundamentales de la lexicografía italoespañola (1917-2007). Polimetrica Publisher, Italy, pp. 381-416.
R. Cinotti (2008) El Diccionario español italiano Everest Cima (2003). In: Textos fundamentales de la lexicografía italoespañola (1917-2007). Polimetrica Publisher, Italy, pp. 417-438.
E. Liverani (2008) El Grande dizionario di spagnolo-italiano, italiano-spagnolo (2004) de L. Tam. In: Textos fundamentales de la lexicografía italoespañola (1917-2007). Polimetrica Publisher, Italy, pp. 439-494.
G. Mapelli (2008) El Dizionario spagnolo-italiano italiano-spagnolo (2005) de L. Knight y M. Clari. In: Textos fundamentales de la lexicografía italoespañola (1917-2007). Polimetrica Publisher, Italy, pp. 495-524.
A. L. de Hériz (2008) El Dizionario spagnolo-italiano, italiano-spagnolo (2005) de S. Sañé y G. Schepisi. In: Textos fundamentales de la lexicografía italoespañola (1917-2007). Polimetrica Publisher, Italy, pp. 525-598.
C. Bareggi (2008) El Dizionario spagnolo-italiano, italiano-spagnolo (2005) de Espasa-Paravia. In: Textos fundamentales de la lexicografía italoespañola (1917-2007). Polimetrica Publisher, Italy, pp. 599-632.
R. Cinotti (2008) El Diccionario italiano-spagnolo, español-italiano Herder (2006) de A. Giordano y C. Calvo. In: Textos fundamentales de la lexicografía italoespañola (1917-2007). Polimetrica Publisher, Italy, pp. 633-666.
P. Capanaga (2008) Los diccionarios Garzanti Spagnolo italiano Piccolo (2002) y Medio (2007). In: Textos fundamentales de la lexicografía italoespañola (1917-2007). Polimetrica Publisher, Italy, pp. 667-716.
V. Nanetti (2008) Los diccionarios bilingües italiano-español del equipo Edigeo para Zanichelli (1989-2007). In: Textos fundamentales de la lexicografía italoespañola (1917-2007). Polimetrica Publisher, Italy, pp. 717-772.
J. C. Barbero Bernal (2008) Anexo: Abreviaturas gramaticales en la lexicografía bilingüe italoespañola reciente. In: Textos fundamentales de la lexicografía italoespañola (1917-2007). Polimetrica Publisher, Italy, pp. 773-780.
We recommend:
«back





